This is the mail archive of the cygwin mailing list for the Cygwin project.


Index Nav: [Date Index] [Subject Index] [Author Index] [Thread Index]
Message Nav: [Date Prev] [Date Next] [Thread Prev] [Thread Next]
Other format: [Raw text]

Re: [ANNOUNCEMENT] TEST RELEASE: Cygwin 2.11.0-0.1


On 08/13/2018 04:29 PM, Houder wrote:

The modication would require changing:

winsup/cygwin/fenv.cc (_feinitialise() )
winsup/cygwin/include/fenv.h (FE_ALL_EXCEPT)

GRRR! The file encoding of fenv.h is "cp1252" because of 2 characters in this
line:

      Intel® 64 and IA-32 Architectures Software Developer’s Manuals:

... part of a comment at the beginning of the file.

(the registered trademark sign (u00ae) is encoded as 0xae (cp1252), while it
  would be: 0xc2 0xae, in utf-8,
 the right single quotation mark (u2019) is encoded as 0x92 (cp1252), but in
  utf-8 it would be: 0xc2 0x80 0x98)

I intend to convert the file encoding of fenv.h to utf-8. Is that a "No-No"
or is it allowed? (I assume GIT will notice).

In general, git doesn't care if you change a file's encoding - that's just another content change. In practice, you may get weird effects when viewing that particular patch (as the patch is not well-formed in the new multibyte locale, and looks funky when displayed in the old locale), and emailing a patch may require care in telling git which encoding to use for the email; but that's cosmetic, and shouldn't matter in the long run. Updating the code base to uniformly use UTF-8 seems reasonable to me.

--
Eric Blake, Principal Software Engineer
Red Hat, Inc.           +1-919-301-3266
Virtualization:  qemu.org | libvirt.org

--
Problem reports:       http://cygwin.com/problems.html
FAQ:                   http://cygwin.com/faq/
Documentation:         http://cygwin.com/docs.html
Unsubscribe info:      http://cygwin.com/ml/#unsubscribe-simple


Index Nav: [Date Index] [Subject Index] [Author Index] [Thread Index]
Message Nav: [Date Prev] [Date Next] [Thread Prev] [Thread Next]