This is the mail archive of the cygwin mailing list for the Cygwin project.


Index Nav: [Date Index] [Subject Index] [Author Index] [Thread Index]
Message Nav: [Date Prev] [Date Next] [Thread Prev] [Thread Next]
Other format: [Raw text]

RE: OLOCA


----Original Message----
>From: Igor Pechtchanski
>Sent: 31 May 2005 20:34

> On Tue, 31 May 2005, Christopher Faylor wrote:
> 
>> On Tue, May 31, 2005 at 02:08:22PM -0400, Igor Pechtchanski wrote:
>>> On Tue, 31 May 2005, Dave Korn wrote:
>>> 
>>>> ----Original Message----
>>>>> From: Igor Pechtchanski
>>>>> Sent: 31 May 2005 18:44
>>>> 
>>>>> Quoting from the bottom of the OLOCA:
>>>> 
>>>>   Maybe you should move that bit up to the top?
>>> 
>>> I doubt it matters where it is.  That's the only place on the page that
>>> says to send suggestions to the main Cygwin list.  The words *on one of
>>> the Cygwin lists* are *in the same sentense*.  That should suffice, no?
>>> :-) 
>>> 
>>>>   And perhaps you should make the "*on one of the Cygwin lists*" text a
>>>> bit bigger and more eye-catching.
>>>> 
>>>>   Like about 36 miles on a side and bright pink and flashing, for
>>>> instance.
>>> 
>>> I'll leave that to script kiddies.  A couple more inquiries like that,
>>> though, and I'll consider making that bit bold...
>> 
>> I think we need an acronym to describe the problem:
>> 
>> Only Acronyms Used In Cygwin Lists
>> 
>> OAUICL
> 
> Agreed, except that "Only Acronyms Used In The Cygwin Lists Should Be
> Suggested" lends itself better to prononciation:
> 
> OAUTICLSBS
> 
> (Wow tickles bs)...  Comments?


  How about OSCA:  Only Specifically Cygwin Acronyms  ?


    cheers,
      DaveK
-- 
Can't think of a witty .sigline today....


--
Unsubscribe info:      http://cygwin.com/ml/#unsubscribe-simple
Problem reports:       http://cygwin.com/problems.html
Documentation:         http://cygwin.com/docs.html
FAQ:                   http://cygwin.com/faq/


Index Nav: [Date Index] [Subject Index] [Author Index] [Thread Index]
Message Nav: [Date Prev] [Date Next] [Thread Prev] [Thread Next]