This is the mail archive of the
cygwin-talk
mailing list for the cygwin project.
Re: File Name Case Sensitivity & Globbing! Was: file system name case insensitivity issue: Possible inclusion for the FAQ or User Manual?
- From: Corinna Vinschen <corinna-cygwin at cygwin dot com>
- To: cygwin-talk at cygwin dot com
- Date: Sat, 28 May 2011 19:50:21 +0200
- Subject: Re: File Name Case Sensitivity & Globbing! Was: file system name case insensitivity issue: Possible inclusion for the FAQ or User Manual?
- References: <4DDE9BE5.90105@veritech.com> <20110526193553.GB6015@ednor.casa.cgf.cx> <4DDEB0BA.9030903@veritech.com> <20110527052926.GE28752@calimero.vinschen.de> <4DDFC8EC.8060507@veritech.com> <ironit$s6g$1@dough.gmane.org> <BANLkTinSRFMSj_dB-aLBDXi9TOqDKrZw3A@mail.gmail.com> <20110528075022.GA19027@calimero.vinschen.de> <0105D5C1E0353146B1B222348B0411A209ED1BF879@NIHMLBX02.nih.gov>
- Reply-to: cygwin-talk at cygwin dot com
- Reply-to: The Vulgar and Unprofessional Cygwin-Talk List <cygwin-talk at cygwin dot com>
On May 28 10:45, Buchbinder, Barry (NIH/NIAID) [E] wrote:
> Corinna Vinschen sent the following at Saturday, May 28, 2011 3:50 AM
> >I'm not a native English speaker, but it's still frustrating how my
> >words are misunderstood.
>
> Personally, I think your English is excellent. I don't remember ever
> noticing anything that you've written that showed any evidence of you
> being a non-native English speaker. I not only didn't notice it, but
> I noticed that I hadn't noticed it.) And I say this having been
> married for over twenty years to a non-native speaker whose written
> English is excellent but, for the first decade and a half, showed
> evidence of being written by a non-native speaker.
>
> I find your writing to be careful and clear. If there is a
> misunderstanding of something you wrote, I always bet on the problem
> being with the reader.
Thanks, that's nice. Hey, hippos, did you hear that?
Corinna